LA "RELACIÓN DE LA FUNDACIÓN DE LA AUDIENCIA DE CUSCO" DE CASTO

 

Última actualización: 10 de marzo de 2022.

Contenido

  • Al Sr. D. Joseph Portilla (por Sebastián de la Paliza)
  • Idea de este escrito
  • Imperio primitivo del Perú 
    • Estado antiguo de la Ciudad del Cuzco (p. 25)
    • Estado presente de la Ciudad del Cuzco (p. 36)
    • Fundación de la Real Audiencia (p. 81)
    • Entrada solemne del Real Sello (p. 98)
    • Solemnidades del dia 4 de Noviembre (p. 113)
    • Fiestas públicas de la Ciudad (p. 122)
    • Fuegos de artificios (p. 131)
    • Corridas de Toros (p. 145)
    • Danzas de Máscaras (p. 187)
    • Júbilos del Colegio Real de S. Bernardo (p. 207)
    • Oración a la nueva Real Audiencia de la Ciudad del Cuzco (p. 219)
  • Dissertatio de populorum regimine praestantisisimo (p. 229)
    • Pro Coronide Dissertationis (p. 285)

Autores y obras citadas en la Relación

En el texto se incluyen un sinnúmero de autores clásicos y contemporáneos. Algunas de estas referencias son las siguientes obras: 

  • Homero, Iliada.
  • Moliere.
  • Luis de Losada, Juventud Triunfante.
  • José Francisco de Isla, Día grande de Navarra
  • Voltaire
  • Montesquieu
  • Melon, Essai Politique sur le comerce.
  • Gaspar Real, Science du governement
  • Samuel de Puffendorff, Introuction a l´historie des principaux Etats, qui sont aujeur d´hui dans l´Europe.
  • Caballero Jaucort.
  • Sallustiut, Bello Catilinario.
  • Antonio Solís
  • Inca Garcilaso de la Veta
  • Juan Pedro de Boungainville
  • San Ambrosio, de Virginibus
  • Antoine Touron, Amerique chertienne.
  • Calmet
  • Biblia: Timoteo, Paralipómenos, Proverbios
  • Ovington
  • Cayo Suetonio (ca. 70-126), Caligula.
  • Eduardo Brerevood, Recherches sur la diversite des Langues.
  • Pedro Joseph Parras, Gobierno de los Regulares de la América.
  • Peralta, Lima fundada.
  • Lampillas, Abate Javier. Ensayo histórico-apologético de la literatura española contra las opiniones de algunos escritores modernos italianos.
  • Décimo Magno Ausonio. Epigrammata (epigramas).
  • José de Acosta.
  • Vincenzio Martinelli. Historia crítica de la vida civil. Más información: https://datos.bne.es/edicion/bima0000069909.html. 
  • Amédée François Frézier Relation du voyage de la mer du sud aux cotes du Chily et du Perou, fait pendant les annees 1712, 1713 & 1714.
  • James. Diction de Medicine.
  • Virgilio. Georg.; Eneida (p. 124)
  • Berlin von Hofmann. Act. Erud. an. 1714.
  • Aumont.
  • "Un moderno inglés anónimo [...] cuya historia se nos ha dado traducida en italiano" (p. 44), "un reciente inglés, cuya obra en orden a la América se nos ha dado poco ha vestida en Italiano" (p. 76).
  • Juan de Solórzano, Política Indiana.
  • San Ambrosio, Hexameron.
  • Gaspar Real, Science du government.
  • Cicerón. De Officcis.
  • Iriarte (?Tomás?).
  • Stapf, Johan Siegmund. Tractatus de Jure Natura et Gentium.
  • Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (conocido como Metastasio) (1698-782). Ezio.
  • Eramos. Apoghtegm.
  • Aul. Gell. (p. 83).
  • Bernardinus Ramazzini. Commentations de Principium valestudius tuenda.
  • Anales del Imperio.
  • Cicerón, De Senectute.
  • "Uno de los Ministros recomendables que ha tenido el Perú, y que conoció perfectamente la constitución" (p. 92).
  • Casiodorus. Variarum; Lib. 5, epist. 42 (p. 149); Lib. 9, Epist. 20 (p. 153).
  • Martialis (p. 97)
  • Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (conocido como Metastasio) (1698-782). La Didone abbandonata (p. 98).
  • Claudianus (p. 108).
  • Sannazaro. De partu Virginis (p. 109).
  • Georges-Louis Leclerc de Buffon (1707-1788), Historia natural, general y particular (L’Histoire Naturelle, générale et particulière, avec la description du Cabinet du Roi, 1749-1788) (p. 145).
  • Plinio el Viejo, Historia natural (p. 147)
  • Suetonio, Claud. (p. 147)
  • Juan de Mariana, De Sepectaculis [Tratado en contra de los juegos públics] (p. 147). Edición digitalizada: https://datos.bne.es/obra/XX3349140.html.
  • Martial (p. 149).
  • Pedro Daniel Huet Itinere Suecico (p. 155).
  • Esteban Pasquier (Étienne Pasquier). Les Recherches des Recherches et autres œuvres de M. Etienne Pasquier, pour la defense de nos roys, contre les outrages, calomnies & autres impertinences dudit autheur, 1622. (p. 135).
  • La Bruyere (p. 210).
  • Juan Pico de la Mirándula (p. 211).
Por las obras citadas de Cicerón y San Ambrosio, se puede reconstruir el pensamiento político del autor, sobre todo en los deberes del ciudadano en el régimen político. 

El uso de idiomas

La obra está adornado con un sinnúmero de citas latinas y, en menor número, en italiano y francés. Este dominio lingüístico no supone una apertura firme a fenómenos lingüísticos como préstamos o la validación de la lengua vernacular sobre el latín. En una ocasión se pone en contra del uso de galicismos: "Recójaseme esta voz francesa [plaidoyeres] que se me ha deslizado de la pluma por la mala habituacion con tantos pedantes que nos oprimen con sus galicismos" (p. 177). A pesar de ello utiliza otras locuciones afrancesadas, como bello sexo (beau sexe), que, según Hildebrant (2001: 335), tiene origen francés de finales del siglo XVIII, siendo lo "usual" utilizar "sexo débil". Su postura a favor del latín como idioma de enseñanza y difusión académicas queda palpable (p. 211).

Ediciones

La Relación de Castro dispone hasta la fecha de dos ediciones. 

Madrid, 1795

La primera de 1795 fue publicada en Madrid por la imprenta Viuda de Ibarra. 

Disponible en Google Books: https://play.google.com/store/books/details?id=y1qESfAQrGsC&rdid=book-y1qESfAQrGsC&rdot=1

Lima, 1978

Debieron pasar más de 180 años para realizarse la segunda en Lima. Esta última, publicada en 1978, fue editada por Carlos Daniel Valcárcel en base a un códice del propio investigador, considerado por dicho autor como el "manuscrito original" (Valcárcel 1978: v).

Carátula de la edición limeña.

Estudios sobre el autor y la obra

  • Valcárcel, Daniel (1953). Ignacio de Castro: humanista tacneño y gran cusqueñista (1732-1792). Lima: Sociedad Peruana de Historia.
    • Introducción
    • Cap. 1: Iniciación (p. 17)
    • Cap. 2: Labor promisora (p. 25)
    • Cap. 3: El rector de San Bernardo (p. 31)
    • Cap. 4: Esfuerzos fallidos (p. 43)
    • Cap. 5: Discusiones teológicas (p. 49)
    • Cap. 6: Escritos menores (p. 59)
    • Cap. 7: Colaboraciones en el Mercurio Peruano (p. 65)
    • Cap. 8: Años postreros (p. 71)
    • Cap. 9: La obra póstuma (p. 77)
    • Cap. 10: Interpretación (p. 95)
    • Apéndice 1: Documentos sobre oposiciones (p. 103)
    • Apéndice 2: Relación de méritos (1783) (p. 115)
    • Apéndice 3: Documentos varios (p. 124)

Fuentes consultadas

  • Hildebrant, Martha (2001). Léxico de Bolívar. El español de América en el siglo XIX. Lima: Martha Hildebrant.
  • Valcárcel, Carlos Daniel (1978). "Prólogo". En: Ignacio de Castro. Relación del Cuzco. Lima: Universidad Nacional Mayor de San Marcos, pp. v-xx.


                            Entrada n° 457.

                            No hay comentarios

                            Con la tecnología de Blogger.