SEMINARIO TRANSCRIBIR AMÉRICA: INTERPRETAR, TRADUCIR Y TRANSCRIBIR LA INFORMACIÓN (NOVIEMBRE DE 2024)
“Interpretar, traducir y transcribir la información en las Américas, una perspectiva comparativa” es el lema de la cuarta edición del seminario Transcribir América. Según la convocatoria: "Se prestará especial atención a la diversidad de las formas de registros usados para describir las realidades americanas: textos alfabéticos, manuscritos e impresos, códices pictográficos, cartografía, listas, documentos visuales, etc. Del mismo modo, se examinarán las adaptaciones locales y las evoluciones en el tiempo de dichos registros y las razones que pudieron motivar aquellos cambios. El último eje de análisis consiste en reflexionar sobre los mecanismos de traducción entre ellos".
Programa
Miércoles
- Ana Pulido Rull
- Agnes Trouillet
- Andréa Doré
Jueves
- Caroline Cunill y Rossend Rovira Morgado
- Thomas Brignon
- María Cecilia Oyarzabal
- María Jesús Benites y Carlos Enrique Castilla
- Paulina Machuca
- Maxime Martignon
Viernes
- Vincent Daumas
- Simon Lefebvre
- Elisa Cerón
- Fiona Pugliese
- Marc Thouvenot
Entrada n° 569.
Comenta el post